当前位置: > 首页 > 高中作文 > 高二作文 > 正文

中西餐差别英语作文 中西餐差别英语怎么说文案

2019-03-15 高二作文 类别:叙事 1500字

下面是文案网小编分享的中西餐差别英语作文 中西餐差别英语怎么说文案,以供大家学习参考。

中西餐差别英语作文  中西餐差别英语怎么说文案

中西餐差别英语作文 中西餐差别英语怎么说文案:

edifferent.
人们喜欢吃什么取决于环境和风俗。有两种主要的食品,中餐和西餐的。他们是不一样的。
First,,,eforktoholdthemy,ketoeatfreely.
首先,烹调方法不同。中国人倾向于使用旺火炒或者爆的方法。西方国家的人喜欢蒸或者煮蔬菜或肉。第二,中餐和西餐都有他们自己的特点。中国人认为味道更重要。中国厨师总是在味道上花很多时间。西方人觉得营养更重要。他们有着均衡的饮食。他们的食物必须含有维生素和蛋白质。第三,还有一个很大的区别。中国人使用筷子。他们只是用筷子夹东西进嘴巴。西方人使用刀叉。他们用叉把肉定住,用刀把它切小,之后再用叉把肉放到嘴巴里。最后,宴会的形式也是不一样的。中国人喜欢一起在一张大桌子边吃晚餐。西方人喜欢吃自助餐。他们喜欢自由自在地吃。
AsfarasIamconcerned,erweeat,whatweshoulddoiseatinghealthy.
我觉得中餐和西餐都有它自己的特点。我们不应该说哪个更好。无论我们吃什么,我们都应该要吃得健康。

中西餐差别英语作文 中西餐差别英语怎么说文案:

FastFood,译为快餐,发源于美国,是为了满足快节奏生活的广大国民的需要而兴盛起来。几十年来,逐渐形成肯德基、麦当劳之类的快餐品牌,也衍生了其他副产品,甚至于我们发现,这种快餐风也吹进了我们五千年的传统文化。
当孩子们吃着薯条汉堡的时候,也乐于接受人物生动、情节有趣的《三国演义》动画片,而不是几千页厚甸甸的教育读本;大人们也喜于观看掺入大量通俗搞笑台词的电视剧,而不是抑扬顿挫文绉绉的京剧表演。快餐之所以盛行,就在于它满足了大部分普通人眼下最迫切的需要。这就不难理解为什么很少有人花时间去看沉甸甸的文字版历史文化读物,而是大多乐于以其他的方式,例如通过电视剧和电影,去了解那些历史,那些文化。
快餐文化的普及在名著被翻拍为电视剧上尤为突出。我们欢迎这种大众口味的电视剧的出现,但对于一些把现代复杂的多角恋情强加到纯历史、纯文化的名著里,以求取高收视率的做法,不免心生厌恶,不敢苟同。
当下打开网络浏览,就会看到有人跳出来发表不满了,认为我们这是在抛弃和篡改引以为荣的五千年传统文化,认为大众的欣赏需求被大量名著里改编的剧情粗俗“同化”了,丧失了甄别真伪的动机。他们提出了“复兴传统文化”的口号。于是,近些年来逐渐兴起了办古学,例如上海的孔学院,让孩子们着青衫,扮儒生,摇头晃脑学习《四书五经》,说话谈吐讲究“之乎者也”。政府也积极地对节假日安排进行适当调整,清明节、端午节等传统节日又再度被提及,与此相关的文化在一定程度上也走上了复兴正规。
但同时我们也要看到,快餐文化在很大程度上是成功的。有很多学者都用一种通俗易懂的方式来阐述文化,并广为大众所接受。例如,易中天幽默解读《三国演义》,于丹则以我们乐见的说事方式巧解《论语》。据调查统计,因两人独特的阐释方式,在社会上引发了重读《三国演义》和《论语》的热潮。
在我看来,固然快餐文化有诸多优越的地方,也带来了诸多有利的影响,但我们在面对它的冲击之时,要清醒地认识到——渊源流长而博大精深的五千年传统文化才是我们的根,是我们炎黄子孙思想的慰藉之泉,精神动力之源,是万万不能摒弃的。
若把传统文化比作隽永大气的青花瓷,那么大众文化则是秀色可餐的洋快餐。当我们面对快餐文化之时,何不用青花碗盛装洋快餐呢?这样,既不抛弃传统文化之根,又能受到快餐文化的有利熏陶,何乐而不为呢?如此,自享其中两者有机结合的奥妙。乐哉。

中西餐差别英语作文 中西餐差别英语怎么说文案:

【用餐的细节】
衣着中方在中国,人们在餐馆用餐的穿着可以随便一些,即使是T恤、牛仔裤都可以,只有在重要的宴会上才穿得隆重一些。
西方吃饭时穿着得体是欧美人的常识。去高档的餐厅,男士要穿着整洁的上衣和皮鞋;女士要穿套装和有跟的鞋子。如果指定穿正式服装的话,男士必须打领带。不可以穿休闲服到餐馆里用餐(即使再昂贵的也不能入座的方法中:人们入座时并没有西方那么讲究,大多是按自己的意愿而入座的。
西:由椅子的左侧入座.最得体的入座方式是从左侧入座。当椅子被拉开后,身体在几乎要碰到桌子的距离站直,领位者会把椅子推进来,腿弯碰到后面的椅子时,就可以坐下来餐巾
中:传统的中餐并没有餐巾。只是在用餐完毕时才用温热的湿毛巾来擦洗一下便完了。
西:餐巾在用餐前就可以打开。点完菜后,在前菜送来前的这段时间把餐巾打开,往内摺三分之一,让三分之二平铺在腿上,盖住膝盖以上的双腿部分。最好不要把餐巾塞入领口喝酒的方法中:会喝酒的人饮酒前,应有礼貌地品尝一下。可以欣赏酒的色彩,闻一下酒香慢慢品味。不要为显示自己的海量,举起酒杯看也不看,便一饮而尽,使酒顺着嘴角往下流。也不必矫揉造作地在举杯时翘起小手指,以显示自己的优雅举止。不宜一边饮酒,一边吸烟。鉴于酒后容易失言和失礼,故在涉外活动中饮酒的酒量要控制在自己平日酒量的一半以下。不要一看对方的盛情或美酒佳肴,便忘乎所以了。有教养的饮酒者饮酒时是不会让他人听到吞咽之声的,倒酒时只宜八成满西:喝汤也不能吸着喝。先用汤匙由后往前将汤舀起,汤匙的底部放在下唇的位置将汤送入口中。汤匙与嘴部呈45°角较好。身体上半部略微前倾。碗中的汤剩下不多时,可用手指将碗略微抬高。如果汤用有握环的碗装,可直接拿住握环端起来喝餐具的使用方法
中:如何用筷子。首先中指和无名指分别放在两只筷子的下方,大拇指按在筷子的上方,食指紧贴着大拇指,小指向内曲。筷子开合幅度可用中指的活动来调整。
西:如何使用刀叉。基本原则是右手持刀或汤匙,左手拿叉。若有两把以上,应由最外面的一把依次向内取用。刀叉的拿法是轻握尾端,食指按在柄上。汤匙则用握笔的方式拿即可。如果感觉不方便,可以换右手拿叉,但更换频繁则显得粗野。吃体积较大的蔬菜时,可用刀叉来折叠、分切。较软的食物可放在叉子平面上,用刀子整理一下上菜顺序中方①汤②主食③餐酒④水果西方①菜和汤②水果③餐酒④主食⑤甜点和咖啡餐具中:杯子、盘子、碗、碟子、筷子、匙羹等几种。
西:刀、叉、匙、盘、杯等,刀又分为食用刀、鱼刀、肉刀、奶油刀、水果刀;叉又分为食用叉、鱼叉、龙虾叉。公用刀叉的规格一般大于使用刀叉。匙又分汤匙,茶匙等。杯的种类更多,茶杯、咖啡杯为瓷器,并配小碟;水杯,酒杯多为玻璃制品。表示停餐方法
中:筵席中暂时停餐,可以把筷子直搁在碟子或者调羹上。如果将筷子横搁在碟子上,那是表示酒醉饭饱不再进膳了
西:略事休息时,刀叉的摆法。如果吃到一半想放下刀叉略作休息,应把刀叉以八字形状摆在盘子中央。若刀叉突出到盘子外面,不安全也不好看。边说话边挥舞刀叉是失礼举动。用餐后,将刀叉摆成四点钟方向即可。

中西餐差别英语作文 中西餐差别英语怎么说文案:

商务英语书信(Business or Commercial English Correspondence)是指交易时所使用的通信。在美国,常用Business writing,它包括书信、电报、电话、电传、报告书、明信片等。英语和美语在书信体例方面存在着一定的差异,比如信头和称呼、书信格式、遣词、结尾客套语等均有所不同。 一般来说,英国书信较为保守,许多英国人喜欢用老式书信体,用词较为正式刻板,而美国书信语言非常生气、有活力,格式也较为简便。因此当我们写信的对象是英国或其旧殖民地国家时,要使用标准式英语Queen’s English;如果写信的对象是美国或美国势力范围的地区时,就要用美国英语。当然,英国式的语言文化近年来也有变化,但总体来说,两者间的差异是很明显的。
商业英文书信,一般都要求用打字机或电脑整齐地打印,左边各行开头垂直的,称为垂直式或齐头式(Block style),美国常用这种格式;每段的第一个词缩进去,称为缩进式或锯齿式(indented style),英国常用此格式。垂直式的职务及签名都在左边的边栏界线,这种格式,在极度尊重工作效率的美国公司,已普遍采用。正式的商业英语书信要在称呼的上方写上收信公司名称和地址或收信人的名字全称、职务及地址,称为信内地址(Inside address)。信内地址的写法也有垂直式和缩进式之分,垂直式和称美国式将各行并列,缩进式或称英国式将各行依次退缩。
不过,近来英国商业书信信内地址并未依次缩进,似乎与美国式相同。此外,在美国还流行一种普通收信人地址的写法,就是在书信的Inside Address中,把门牌号和街名都省略掉。在英文书信中要使用敬语,最普遍的敬语是Mr, Mrs和Miss(用于未婚女性)。英国人常在男性的姓名之后用Esq。 (Esquire的缩写),不过在商业上也在慢慢地改用Mr。 Mmes。 (Madam的复数形式),用于二个女士以上。Messrs(Mr的复数形式)用于二个以上的男人,或用于二个以上的男人组成的公司或团体。在英国式英文信里,Mr, Mrs, Messrs,均不加缩写句点,相反地趋向于进步自由的美语反而加缩写句点如Mr。, Mrs。, Messrs。。在称呼方面,商业上最普遍的有Gentlemen(美国式)与Dear Sirs(英国式)二种,相当于我国的\"敬启者\"或\"谨启者\"。如果信是写给革个公司单位的,不是写给某个具体人的,美语用Gentlemen(复数形式),英语用Dear Sirs。如果对方公司只一人时,必须使用Sir\/Dear Sir。称呼后一般要使用标点符号,英国式采用逗号(comma),美国式用分号(colon)。书信结尾客套语(complimentary close)有多种,相当于我国书信在结尾时使用的\"敬礼\"、\"致敬\"、\"顺安\"等句。最为典型的美国式写法是Sincerely和Best regards,典型的英国式表达有Yours sincerely(熟人或知道对方姓名),Best wishes, kind regards 和yours faithfully(不知姓名)。此外,英国式的客套语还有特别礼貌的格式,但除了特殊情况外,现在不再使用。


结语:在平平淡淡的日常中,大家都有写作文的经历,对作文很是熟悉吧,作文一定要做到主题集中,围绕同一主题作深入阐述,切忌东拉西扯,主题涣散甚至无主题。为了让您在写《中西餐差别英语》时更加简单方便,下面是小编整理的《中西餐差别英语》,仅供参考,大家一起来看看《中西餐差别英语》吧