当前位置: > 首页 > 高中作文 > 高三作文 > 正文

荆轲刺秦王原文阅读及翻译译文作文 荆轲刺秦王原文及翻译一句原文一句翻译文案

2019-03-15 高三作文 类别:素材 2000字

下面是文案网小编分享的荆轲刺秦王原文阅读及翻译译文作文 荆轲刺秦王原文及翻译一句原文一句翻译文案,以供大家学习参考。

荆轲刺秦王原文阅读及翻译译文作文  荆轲刺秦王原文及翻译一句原文一句翻译文案

荆轲刺秦王原文阅读及翻译译文作文 荆轲刺秦王原文及翻译一句原文一句翻译文案:

秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。
太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之,今行而无信,则秦未可亲也。夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”
荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。父母宗族,皆为戮没。今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。将军岂有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎。
太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。
於是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之。乃为装遣荆轲。
燕国有勇士秦武阳,年十二杀人,人不敢与忤视。乃令秦武阳为副。
荆轲有所待,欲与俱,其人居远未来,而为留待。
顷之未发,太子迟之。疑其有改悔,乃复请之曰:“日以尽矣,荆卿岂无意哉?丹请先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。今太子迟之,请辞决矣!”遂发。
太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。
至易水上,既祖,取道。高渐离击筑,荆轲和而歌,为变微之声,士皆垂泪涕泣。又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上指冠。於是荆轲遂就车而去,终已不顾。
既至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉。
嘉为先言于秦王曰:“燕王诚振怖大王之威,不敢兴兵以拒大王,愿举国为内臣。比诸侯之列,给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙。恐惧不敢自陈,谨斩樊於期头,及献燕之督亢之地图,函封,燕王拜送于庭,使使以闻大王。唯大王命之。”
秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。
太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之,今行而无信,则秦未可亲也。夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”
荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。父母宗族,皆为戮没。今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。将军岂有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎。
太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。
於是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之。乃为装遣荆轲。
燕国有勇士秦武阳,年十二杀人,人不敢与忤视。乃令秦武阳为副。
荆轲有所待,欲与俱,其人居远未来,而为留待。
顷之未发,太子迟之。疑其有改悔,乃复请之曰:“日以尽矣,荆卿岂无意哉?丹请先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。今太子迟之,请辞决矣!”遂发。
太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。
至易水上,既祖,取道。高渐离击筑,荆轲和而歌,为变微之声,士皆垂泪涕泣。又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上指冠。於是荆轲遂就车而去,终已不顾。
既至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉。
嘉为先言于秦王曰:“燕王诚振怖大王之威,不敢兴兵以拒大王,愿举国为内臣。比诸侯之列,给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙。恐惧不敢自陈,谨斩樊於期头,及献燕之督亢之地图,函封,燕王拜送于庭,使使以闻大王。唯大王命之。”
点评:脉络分明,层次感强,叙气说井然有序,纤毫不乱。详略得当,主次分明,思路清晰。精挑细拣,素材似为主题量身定制。全文语言流畅,行文舒展自如,自然洒脱,称得上是一篇较成功的之作。

荆轲刺秦王原文阅读及翻译译文作文 荆轲刺秦王原文及翻译一句原文一句翻译文案:

《荆轲刺秦王》讲述的是秦并天下,大兵直压燕境,燕太子丹使荆轲行刺秦王,但最终失败的故事。
国将亡,荆轲义无反顾行刺秦王,这种英勇与无畏,令后人钦佩。他的计划,何等周密,显露出他的冷静与智慧,但最终,他却失败了。
有人说他的失败是因为太子丹无知的催促,但我以为不然。荆轲既是不易怒的而又充满智慧,那么他应该知道,在国家遇到灭亡的危险之时,他应该比平常更为冷静,为了祖国与人民,在必要的时候牺牲自己,甚至于自己的尊严,忍辱负重。但,他没有。他,睿智的他,竟被太子丹的一句“日以尽矣,荆卿岂无意哉?丹请先遣秦武阳”打败了。他维护了自己的尊严,但他却牺牲了那个无比重要的周密计划,错过了怀着急切心情前来助他的挚友,打破了自己临战的平静,怒气仓促而发,以至于壮举失败,满盘皆输。
哀,荆轲一怒,历史一遗憾。

荆轲刺秦王原文阅读及翻译译文作文 荆轲刺秦王原文及翻译一句原文一句翻译文案:

近代杰出诗人臧克家曾写道:“有的人活着,他已经死了;有的人死了,他还活着。”历朝历代都有许多的爱国志士,对于荆轲的评价,历来见仁见智。北宋苏洵非议荆轲:“始速祸焉”;朱熹认为:“轲匹夫之勇,其事无足言”……但对荆轲给予肯定的人也很多,左思的《咏荆轲》称颂他:“虽无壮士节,与世亦殊伦”;陶潜说他“其人虽已没,千载有余情”——评者大都认为,荆轲虽不懂以一人之力难以挽狂澜于既倒的道理,也不懂得秦统一是历史发展的必然趋势,但是他不畏强暴,不怕牺牲,不避艰险的精神和气概还是值得我们大家赞颂与学习的。
在我的眼里,荆轲是一个爱国志士、勇士与智士。
西谚曰:“叛祖国犹舟人自穴其舟也,可不戒哉。”这句话说得很有道理。“微太子言,臣愿得谒之”一句足以将他的爱国豪情展现出来。在这国难当头,他的反应不是退缩与投降,而是抛头颅,洒热血,愿以一死以换国之存。192017年编纂的小学课文,向孩子们这样讲述“爱国”:“国以民立,民以国存。无民则国何由成?无国则民何所庇?故国民必爱国。舟行大海中,卒遇风涛,则举舟之人不问种族,不问职业,其相救也,如左右手。何者?舟为众人所托命,生死共之也。国者,载民之舟也,国之利害,即民之休戚。”荆轲的确做到了这样,以实际行动向世人展现了他的爱国壮举。评价他为爱国志士是毫不吝惜的。
孟子曾说过:“生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也”荆轲也是这样的。他是一个名副其实的勇士。这不仅表现在他毫不畏惧地进入号称虎狼之国的强秦,更表现在他与秦王的斗争上。从他“今日往而不反者,竖子也”一句可以看出他的勇敢。常言道:“士可杀不可辱”。其怒叱太子,表现出了他刚烈的性格。“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”,一句,颇有些壮举,但也透着淡淡的感伤。正所谓粉身碎骨全不怕,要留清白在人间。易水诀别,表现了荆轲视死如归的豪迈气概。所以,他是一名勇士。
有些人认为,荆轲之所以刺不成秦王,是因为他有勇无谋,其实不然。荆轲刺不成秦王,因素是多方面的。为了此次秦国之行有信,使秦可亲,他向太子丹提出“诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王”的要求,这是他智的表现之一;荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,并说服樊将军自献其首,此为其智的表现之二;既至秦,厚遗秦王宠臣蒙嘉,此为其智的表现之三;秦武阳色变振恐,荆轲顾笑秦武阳,一句“北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慑”更是表现出他的智慧——总之荆轲是一个有勇有谋的侠义之士。
荆轲刺秦王,是反抗强暴的正义行为,他是个名副其实的爱国志士,勇士与智士!我只想给予荆轲八个字——“生亦辉煌;死亦辉煌!”
点评:语句通顺,句意流畅,言辞优美,叙写形象、生动、鲜明,语言表达能力较强。详略得当,主次分明,思路清晰。精挑细拣,素材似为主题量身定制。文章有详有略,言之有序,内容生动具体,不失为一篇佳作。

荆轲刺秦王原文阅读及翻译译文作文 荆轲刺秦王原文及翻译一句原文一句翻译文案:

雨在淅淅的下着,卷集着整整的狂风,我独自一人站在角楼,望着密密的雨滴,发呆……
角楼上的血腥不断地刺激着我的嗅觉,这角楼在邺城附近,开始常有庶民在此地赌博,饮酒。可是不知什么时候,强盗开始猖獗,杀人后弃尸于此,尸体开始腐烂,楼顶的乌鸦一边争夺着腐肉,一边发出凄凉的叫声。楼外的杂草茂密,显得凄凉,死寂。
雨渐渐小了,我拿起宝剑,漫步在街上。街上的行人很少,来去匆匆,都无停留之意。突然,一阵清冷的音乐在空气中传扬着,我回头看去,一位衣衫破烂的小伙正在击筑而唱,歌声中间加着忧伤的气息,我不由得落下了眼泪。他掏出一支彤管,轻轻的抚摸,突然,一只大雕迎面飞来,将抢走他的彤管,他一脸慌张,迅速从身后拔出一把匕首,向大雕刺去,大雕落下,血液混着彤管,一同融化……他仰面叹息:“时也,命也。”周围的人都开始大笑。他继续击筑,我跟着歌唱。他笑道:“真是踏破铁鞋无觅处,我找到了我的知音,受小弟高渐离一拜。”我十分感动,连忙扶他起来,请他喝酒。在酒店,他击筑,我唱歌,就过三巡,菜过五味后,他说:“如今燕王礼贤下士,很受天下人敬重,我们应该去投奔于他,成就大丈夫的事业。”我说道:“我不是不愿意去,我自幼练剑就是希望有朝一日能够报效国家,可是现在我有一事未完,所以……”这时,我突然想起与伊人在角楼的约定,就推辞先离开了。
夕阳如血一样红,白草上的露珠显得格外透明,突然,我发现角楼上有个身影,我知道是她。来到她身旁,她手中拿着一只彤管,正面对这夕阳。她微微动了动身子,张口道:“我知道你要走了,好好保重,不光是为了你自己,也是为了我。”突然,她的眼神显得暗淡,她把彤管递给我,说:“这个送给你,希望你能好好保留,永远不要忘了我,记着在邺城的角楼上,有个女子在等着你回来。”
我面无表情的望着外面的野草,我不知道该怎么给太子丹回话,我清楚地知道田光为保举我而死,我也记得太子丹那真诚的一跪,可是我也忘不了我对伊人的承诺,我看着地上的积水,看着天边的夕阳,我忽而觉得邺城真的是个好凄凉的地方。
我慢慢的把那支彤管放在嘴边,吹奏着那一曲曲忧伤的音符,我听见自己的心好像如同那沾水的野草一样冰凉。突然,一个人影闪过,他走过来对我说:“荆轲,不要等她了,太子丹已经把她当作美人送到秦国去了。”我听到手中彤管掉到地上的声音,也感到了泪水一滴一滴洒在地上。我知道丹是想让我完成这个前无古人的任务,而且别无选择。是啊,别无选择!
出发的那天,他们在易水边送别,高渐离击筑,我唱歌。忽而,我想到了她,想到了我的伊人,以及自己未卜的前程,我不禁泪流满面,高唱到:风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复返!唱罢,我右手按着贴在胸前的彤管,头也不回的向秦国走去。
秦宫恢弘雄伟,宫内大臣们规规矩矩地站立着,安静地等待着使者的到来。到现在为止,我们已经只有五个人了,我以眼角的余光扫视着宫里所有的侍卫,秦王边上有许多手持锋利武器的人。有序地排列在一旁,壮观而庄严。我在心里盘算着,杀人时一定得一刺必中,一刀致命,否则躺在大殿之中的那人就是我。
拜见过之后,我为秦王送上了江山社稷图,我的手有点微微抖动,头上开始冒汗。这不是一个好剑客的表现,我对自己的行为产生了怀疑。幸好秦王正在如我想象般贪婪地看我献上的图,将要翻完的时候,我想起了伊人,不知她现在在何处?
秦王抬了一下头,目光直视着我,威严万分。这才是一个治理国家的人的正常表现。
我惊慌失措。我似乎不能再去刺杀他的,或许这才叫真正的正义。有人或许知道我来这的意图,叫士兵过来抓我。我不知道我到底是跑还是怎么,但似乎不能跑,若是跑了,我就是对本国不义,但我也不能杀他,他以后一定能统一六国,只有统一才能让大家真正和平。慌乱中我抓起匕首朝秦王刺去,只是准头稍微偏了点,他轻易地躲了过去,有一二十支方天大戢朝我刺来,我没法躲过。只有束手就擒,几个随从当庭被砍头,鲜血溅到我脸上,温湿地让我心痛。
我想起了太子,太子若是听到我此刻的消息,他一定会失望的。整个燕国都会失望的。那些在城外十里长亭等候我的人也会失望的,无论成功失败,他们都愿意我回去,单凭我一柄剑,本可以抵住秦兵千万。最后看到秦王惊魂未定的神情时,我想起伊人给我倒的那杯酒,我想再喝一口。然后有人以后一定会告诉太子丹,告诉他我此刻是多么地镇定,差一点就能成功。
剑在我胸前刺进的时候,我听到自己皮肉划破的声音,鲜血喷出,秦王在笑。
你是剑客荆柯。他说了一句话。
我差一点就可以成功了,我突然笑了,笑着便累了。睡了。


结语:在平平淡淡的日常中,大家都有写作文的经历,对作文很是熟悉吧,作文一定要做到主题集中,围绕同一主题作深入阐述,切忌东拉西扯,主题涣散甚至无主题。为了让您在写《荆轲刺秦王原文阅读及翻译译文》时更加简单方便,下面是小编整理的《荆轲刺秦王原文阅读及翻译译文》,仅供参考,大家一起来看看《荆轲刺秦王原文阅读及翻译译文》吧