当前位置: > 首页 > 初中作文 > 初一作文 > 正文

望洞庭原文翻译以及注释作文 望洞庭的翻译和注释文案

2019-03-09 初一作文 类别:叙事 500字

下面是文案网小编分享的望洞庭原文翻译以及注释作文 望洞庭的翻译和注释文案,以供大家学习参考。

望洞庭原文翻译以及注释作文  望洞庭的翻译和注释文案

望洞庭原文翻译以及注释作文 望洞庭的翻译和注释文案:

《望洞庭》是诗人刘禹锡遥望洞庭湖而写的风景诗,是一篇家喻户晓、千古流传的诗篇。望洞庭
湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。
遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。(山水色一作:山水翠)
译文
湖光秋月两相和:风静浪息,月光和水色交融在一起。潭面无风镜未磨:湖面就像不用磨拭的铜镜,平滑光亮。
遥望洞庭山水翠:遥望洞庭,山青水绿。白银盘里一青螺:林木葱茏的洞庭山耸立在泛着白光的洞庭湖里,就像白银盘里的一只青螺。
注释
洞庭湖:湖名,今湖南省北部。
湖光:湖面的波光。
两:指湖光和秋月。
和(hé):指水色与月光互相辉映。
潭面:指湖面。
镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是湖面无风,水平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物模糊。
白银盘:形容平静而又清的洞庭湖面。
青螺:这里用来形容洞庭湖中的洞庭山。
创作背景
《望洞庭》作于长庆四年(824年)秋。刘禹锡在《历阳书事七十韵》序中称:“长庆四年八月,予自夔州刺史转历阳(和州),浮岷江,观洞庭,历夏口,涉浔阳而东。”刘禹锡贬逐南荒,二十年间去来洞庭,据文献可考的约有六次。其中只有转任和州这一次,是在秋天。而此诗则是这次行脚的生动纪录。

望洞庭原文翻译以及注释作文 望洞庭的翻译和注释文案:

望洞庭原文翻译以及注释作文 望洞庭的翻译和注释文案:

望洞庭原文翻译以及注释作文 望洞庭的翻译和注释文案:


结语:在日复一日的学习、工作或生活中,大家都跟作文打过交道吧,写作文可以锻炼我们的独处习惯,让自己的心静下来,思考自己未来的方向。如何写一篇有思想、有文采的《望洞庭原文翻译以及注释》作文呢?以下是小编为大家整理的《望洞庭原文翻译以及注释》优秀作文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家写《望洞庭原文翻译以及注释》有所帮助