当前位置: > 首页 > 小学作文 > 小升初作文 > 正文

古诗《闻官军收河南河北》注释、译文作文 《闻官军收河南河北》原文及翻译文案

2019-03-08 小升初作文 类别:叙事 800字

下面是文案网小编分享的古诗《闻官军收河南河北》注释、译文作文 《闻官军收河南河北》原文及翻译文案,以供大家学习参考。

古诗《闻官军收河南河北》注释、译文作文  《闻官军收河南河北》原文及翻译文案

古诗《闻官军收河南河北》注释、译文作文 《闻官军收河南河北》原文及翻译文案:

闻官军收河南河北
唐代:杜甫
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
译文
剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳。
回头看妻子和孩子哪还有一点的忧伤,胡乱地卷起诗书欣喜若狂。
日头照耀放声高歌痛饮美酒,趁着明媚春光与妻儿一同返回家乡。
就从巴峡再穿过巫峡,经过了襄阳后又直奔洛阳。
注释
闻:听说。官军:指唐朝军队。
剑外:剑门关以南,这里指四川。
蓟北:泛指唐代幽州、蓟州一带,今河北北部地区,是安史叛军的根据地。
涕:眼泪。
却看:回头看。
妻子:妻子和孩子。
愁何在:哪还有一点的忧伤?愁已无影无踪。
漫卷(juǎn)诗书喜欲狂:胡乱地卷起。是说杜甫已经迫不及待地去整理行装准备回家乡去了。
喜欲狂:高兴得简直要发狂。
放歌:放声高歌。
须:应当。
纵酒:开怀痛饮。
青春:指明丽的春天的景色。
作伴:与妻儿一同。
巫峡:长江三峡之一,因穿过巫山得名。
便:就的意思。
襄阳:今属湖北。
洛阳:今属河南,古代城池。

古诗《闻官军收河南河北》注释、译文作文 《闻官军收河南河北》原文及翻译文案:

不在家乡的杜甫,突然听到自己故乡的领地已经被我军从叛军手中要回来,她喜极而泣,回头看看妻子和儿女,他们的烦恼和忧愁全部都消失了。
带着兴奋的心情,随意收了收书籍和杂物,拿着行李准备返家。大家一起喝酒、唱歌,庆祝我军拿到了胜利,他们趁着春天天气好的时候起程,返回家乡。
杜甫一家人,坐船从巴峡穿越到巫峡,顺着江流而下,又从襄阳到洛阳,一刻也不停留。最终,归心似箭的杜甫一家人,回到了故乡。

古诗《闻官军收河南河北》注释、译文作文 《闻官军收河南河北》原文及翻译文案:

闻官军收河南河北
唐 杜甫
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
七步诗
两汉 曹植
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?
无题
唐 李商隐
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
菩萨蛮
宋 辛弃疾
郁孤台下清江水,中间多少行人泪?
西北望长安,可怜无数山。
青山遮不住,毕竟东流去。
江晚正愁余,山深闻鹧鸪。
浣溪沙·一曲新词酒一杯
宋 晏殊
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。

古诗《闻官军收河南河北》注释、译文作文 《闻官军收河南河北》原文及翻译文案:

在公元763年一个春光明媚的日子,由于“安史之乱”由河南逃亡到四川的唐朝大诗人杜甫,在梓州(今四川省三台县)的官方塘报上看到官军收复蓟北,黄河以南、黄河以北的安史叛军都已基本剿灭的喜讯后,非常高兴,他胡乱的收拾起身边的诗书,急匆匆地跑回家,把这个天大的好消息告诉和自己患难与共的妻子。
历经了八年的战乱,从故乡洛阳逃难到成都,后又从成都逃难到梓州,不但弄得穷困潦倒,还几乎没过上几天安稳日子。现在总算是把叛乱平息了,可以返回久别的故乡去过安稳的日子,怎不让杜甫惊喜若狂?激动的泪水,把他的衣服都弄湿了。他的妻子听了这个好消息,也同样是十分高兴,挂在她脸上多年的忧愁都不知道哪里去了。这时,他的妻子拿出家中微薄的积蓄,疾步走出家门,赶往集市买来几坛好酒,杜甫也邀聚了几个要好的朋友,在家纵情欢庆。畅谈杜甫一家老小,即将趁着这阳春三月的美好春色,乘船从巴峡穿过三峡天险,到达襄阳后再换乘车马直奔洛阳的欢愉之情。
趁着酒兴,杜甫用他的“神来之笔”,一挥而就,写下了一首震烁千古的七律诗:
闻官军收河南河北
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。


结语:在生活、工作和学习中,许多人都有过写《古诗《闻官军收河南河北》注释、译文》作文的经历,对《古诗《闻官军收河南河北》注释、译文》作文都不陌生吧,借助作文人们可以实现文化交流的目的。那要怎么写好《古诗《闻官军收河南河北》注释、译文》作文呢?下面是小编收集整理的《古诗《闻官军收河南河北》注释、译文》,希望对大家写《古诗《闻官军收河南河北》注释、译文》有所帮助